Why do we read the Megillah by night and by day?Parashat Shemini + ParaWalled from the times of Joshua: Why Joshua?Making shechayenu twice on megillahHow can a person who can't read Hebrew be yotzeh the megillah?If one hears the Megillah read from a non-scroll version, has he completed the mitzvah?May I change Megillot in the middle of reading Purim Megillah?Why is Megillat Esther the only Megillah that is still read from parchment?When is the “main” mitzvah of hearing the Megillah?Could someone read the megillah on Purim night over the telephone and be motzi someone in another time zone where it is already Purim morning?Would somebody be yotze the Megillah reading by watching it LIVE STREAMING while following from a Kosher Megillah?Reading the megillah without the taamim (cantillation)

Why should universal income be universal?

What if a revenant (monster) gains fire resistance?

How do I color the graph in datavisualization?

What does chmod -u do?

Is it safe to use olive oil to clean the ear wax?

The IT department bottlenecks progress. How should I handle this?

Lowest total scrabble score

Removing files under particular conditions (number of files, file age)

Yosemite Fire Rings - What to Expect?

How to bake one texture for one mesh with multiple textures blender 2.8

On a tidally locked planet, would time be quantized?

What was the exact wording from Ivanhoe of this advice on how to free yourself from slavery?

Is the U.S. Code copyrighted by the Government?

Problem with TransformedDistribution

Which one is correct as adjective “protruding” or “protruded”?

Why does the Sun have different day lengths, but not the gas giants?

Delivering sarcasm

GraphicsGrid with a Label for each Column and Row

How should I respond when I lied about my education and the company finds out through background check?

Creature in Shazam mid-credits scene?

Does an advisor owe his/her student anything? Will an advisor keep a PhD student only out of pity?

Why is it that I can sometimes guess the next note?

How can Trident be so inexpensive? Will it orbit Triton or just do a (slow) flyby?

Is there a working SACD iso player for Ubuntu?



Why do we read the Megillah by night and by day?



Parashat Shemini + ParaWalled from the times of Joshua: Why Joshua?Making shechayenu twice on megillahHow can a person who can't read Hebrew be yotzeh the megillah?If one hears the Megillah read from a non-scroll version, has he completed the mitzvah?May I change Megillot in the middle of reading Purim Megillah?Why is Megillat Esther the only Megillah that is still read from parchment?When is the “main” mitzvah of hearing the Megillah?Could someone read the megillah on Purim night over the telephone and be motzi someone in another time zone where it is already Purim morning?Would somebody be yotze the Megillah reading by watching it LIVE STREAMING while following from a Kosher Megillah?Reading the megillah without the taamim (cantillation)










1















Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!










share|improve this question
























  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago















1















Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!










share|improve this question
























  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago













1












1








1








Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!










share|improve this question
















Why do we read the Megillah by night and then again by day? Wouldn't it be enough to read it once!







halacha purim megillat-esther






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 3 hours ago









Alex

22.6k155129




22.6k155129










asked 4 hours ago









user18660user18660

1067




1067












  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago

















  • Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

    – Double AA
    3 hours ago
















Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

– Double AA
3 hours ago





Maybe we should read it at Mincha too in addition to Shacharit and Maariv. Why is once sufficient?

– Double AA
3 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















4














The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer


















  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    2 hours ago


















1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









4














The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer


















  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    2 hours ago















4














The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer


















  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    2 hours ago













4












4








4







The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.






share|improve this answer













The Talmud in Megillah 4a lays out the requirement for reading the Megillah both at night and during the day:




ואריב"ל חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי סבור מינה למקרייה בליליא ולמיתנא מתניתין דידה ביממא אמר להו רבי ירמיה לדידי מיפרשא לי מיניה דרבי חייא בר אבא כגון דאמרי אינשי אעבור פרשתא דא ואתנייה איתמר נמי אמר רבי חלבו אמר עולא ביראה חייב אדם לקרות את המגילה בלילה ולשנותה ביום שנאמר למען יזמרך כבוד ולא ידום ה' אלהי לעולם אודך



R. Joshua b. Levi further said: It is the duty of a man to read the Megillah in the evening and to
repeat it in the day, as it is written, O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not, and in
the night season and am not silent. The students took this to mean that the [Megillah] should be
read at night, and the Mishnah relating to it should be learnt in the morning. R. Jeremiah. however,
said to them: It has been explained to me by R. Hiyya b. Abba [that the word ‘repeat’ here has the
same meaning] as when, for instance, men say, I will go through this section and repeat it. It has also
been stated: R. Helbo said in the name of ‘Ulla of Biri: It is a man's duty to recite the Megillah at
night and to repeat it the next day, as it says, To the end that my glory may sing praise to thee [by
day]. and not be silent [by night]. O Lord, my God, I will give thanks to thee for ever. (Soncino translation)




Rashi, commenting on the words "repeat it in the day", explains:




זכר לנס שהיו זועקין בימי צרתן יום ולילה



A remembrance of the miracle, for they cried out in the time of their distress day and night.




Apparently, then, reading the Megillah at night and during the day is meant to correspond to the crying out that occurred both at night and during the day.



This reason is cited by R. Joseph Karo in his commentary to R. Jacob Ben Asher's codification of this law in Tur O.C. 687.







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered 3 hours ago









AlexAlex

22.6k155129




22.6k155129







  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    2 hours ago












  • 3





    I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

    – DonielF
    2 hours ago











  • See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

    – רבות מחשבות
    2 hours ago







3




3





I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

– DonielF
2 hours ago





I only just saw that you posted your answer before I got mine out. As yours quotes all of my sources but more comprehensively, as well as in addition to others, I’ve withdrawn my answer in deference to yours.

– DonielF
2 hours ago













See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

– רבות מחשבות
2 hours ago





See also the Aruch Hashulchan's take on what each limmud would indicate

– רבות מחשבות
2 hours ago



Popular posts from this blog

Францішак Багушэвіч Змест Сям'я | Біяграфія | Творчасць | Мова Багушэвіча | Ацэнкі дзейнасці | Цікавыя факты | Спадчына | Выбраная бібліяграфія | Ушанаванне памяці | У філатэліі | Зноскі | Літаратура | Спасылкі | НавігацыяЛяхоўскі У. Рупіўся дзеля Бога і людзей: Жыццёвы шлях Лявона Вітан-Дубейкаўскага // Вольскі і Памідораў з песняй пра немца Адвакат, паэт, народны заступнік Ашмянскі веснікВ Минске появится площадь Богушевича и улица Сырокомли, Белорусская деловая газета, 19 июля 2001 г.Айцец беларускай нацыянальнай ідэі паўстаў у бронзе Сяргей Аляксандравіч Адашкевіч (1918, Мінск). 80-я гады. Бюст «Францішак Багушэвіч».Яўген Мікалаевіч Ціхановіч. «Партрэт Францішка Багушэвіча»Мікола Мікалаевіч Купава. «Партрэт зачынальніка новай беларускай літаратуры Францішка Багушэвіча»Уладзімір Іванавіч Мелехаў. На помніку «Змагарам за родную мову» Барэльеф «Францішак Багушэвіч»Памяць пра Багушэвіча на Віленшчыне Страчаная сталіца. Беларускія шыльды на вуліцах Вільні«Krynica». Ideologia i przywódcy białoruskiego katolicyzmuФранцішак БагушэвічТворы на knihi.comТворы Францішка Багушэвіча на bellib.byСодаль Уладзімір. Францішак Багушэвіч на Лідчыне;Луцкевіч Антон. Жыцьцё і творчасьць Фр. Багушэвіча ў успамінах ягоных сучасьнікаў // Запісы Беларускага Навуковага таварыства. Вільня, 1938. Сшытак 1. С. 16-34.Большая российская1188761710000 0000 5537 633Xn9209310021619551927869394п

Partai Komunis Tiongkok Daftar isi Kepemimpinan | Pranala luar | Referensi | Menu navigasidiperiksa1 perubahan tertundacpc.people.com.cnSitus resmiSurat kabar resmi"Why the Communist Party is alive, well and flourishing in China"0307-1235"Full text of Constitution of Communist Party of China"smengembangkannyas

ValueError: Expected n_neighbors <= n_samples, but n_samples = 1, n_neighbors = 6 (SMOTE) The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are InCan SMOTE be applied over sequence of words (sentences)?ValueError when doing validation with random forestsSMOTE and multi class oversamplingLogic behind SMOTE-NC?ValueError: Error when checking target: expected dense_1 to have shape (7,) but got array with shape (1,)SmoteBoost: Should SMOTE be ran individually for each iteration/tree in the boosting?solving multi-class imbalance classification using smote and OSSUsing SMOTE for Synthetic Data generation to improve performance on unbalanced dataproblem of entry format for a simple model in KerasSVM SMOTE fit_resample() function runs forever with no result